(+372) 501 2125
Kentmanni 10-19, Tallinn •
Översättningsbyrå • Översättningstjänster • Fullservice översättningsbyrå • Vidimerad översättning • Skriftlig översättning • Översättning
Muntlig översättning • Översättning till estniska • Högkvalitativ översättning • Översättning till litauiska
Översättning till lettiska • Layout • Textgranskning • Översättning till ryska • OCR-textidentifiering • Publicering
Myter om översättning • Lokalisering • Förberedelser för tryckning • Korrekturläsning • Bedömning av översättningens kvalitet
Lokalisering betyder att kataloger, reklamtexter, mjukvara, webbsidor osv blir översatta på det sättet att texten är förståelig i den lokala kulturen. Lokalisering har blivit särskilt aktuell i samband med att näringslivet globaliseras snabbt och gränserna suddas ut. Det kan hända att en hänvisning i reklamtexten som påminner tyskarna om deras barndoms älsklingssång säger inget till esterna. En bra lokaliserare är insatt i källkulturen och kan hitta något som har liknande effekt eller betydelse i den lokala kulturen.
Se sidans äldre design här: https://www.keelekoda.ee/oldsite/swe-lokalisering/